「わたしは英国王に給仕した」
チェコの小説を読んだのは初めてなのかどうかも、
よくわからないが、
「わたしは英国王に給仕した」を読み終えた。
もともとロシアには興味があったし、
近所にルーマニアの人が越してきて、
知り合いになったりで、
スラブ系、東欧に興味が湧いた。
その後ポーランドの小説を読んだので、
パンデミック用の本として、
チェコの小説を一冊選んだわけである。
想像以上に面白く完全に満足した。
貧しい生まれのホテルの給仕人見習いの、
百万長者を目指し、成し遂げ、
それを通り過ぎる一生の話である。
文章のテンポはよく荒唐無稽なホラばなし的な要素もあるが、
ドイツ人の女性と恋に落ち、
ナチスドイツの話が出てきてからは妙な具合になる。
ホラ話ではなく、事実ではないかと思えてくる。
ちょうど今の日本で、
虚構新聞に現実が追いついたような感じ。
ナチスドイツの実際がどうであったか、
わたしには判断できないが、
チェコ人である彼にドイツ的な名前のじいさんがいたことで、
そういう系図を作り、
ドイツ人女性の高潔な血にふさわしい男性であるか、
ゲルマンの立派な子どもを作れるかの、
性的能力のテストが行われたりする。
結婚や出産に政治的な介入をするのは、
ナチにはありそうなことで、
大人のファンタジーのようでありながら、
ブラックな実話のような気がしてくる。
このように背景にチェコがナチスの支配下になったり、
共産主義革命が起きたりの社会の変遷も、
反映されており、差別や帰属意識の問題など興味深い。
ものすごく荒唐無稽なエピソードを散りばめながら、
彼の歩みの最終段階は哲学的でさえある。
またこのタイトルだが、
英国王の給仕をしたのは、彼の先輩である別人である。
彼自身はエチオピア王の給仕をした。
こう言う風にわざと外す感じが、
いやーなかなかじゃないかと唸る。
池澤夏樹編集の世界文学全集の中の一冊
フラバル著 河出書房新社